본문 바로가기

배움/- 일본어

2021.4월2주 - 일드, 집을파는여자 4월 드라마 일본어 수업 '집을파는여자' 두번째 주 ★ 사역수동형 1. 사용하는 이유 : 편리함 -> 강제로or본인의 의지와는 상관없이 어떠한 행위를 당하거나 행하게 하는 상황에 대한 설명을 사역수동형으로 표현할 수 있다. 예) 어제 회식자리에서 술을 억지로 먹임 당했다. --> のまされる : のます(飲む의 수동형)+される(사역동사) 의미는 '마심당하다' 로 볼수 있고, 해석은 기본형인 '마시다' 로 하는게 일반적이다 예2) 悩まされることもないまさに奇跡の物件です 해석- 고민할것도 없는 실로 기적의 물건 입니다~ 의미- 무언가 누군가로 인해 고민을 당할필요도 없는 실로 기적의 물건입니다. 정도.. * 悩ます(悩む의 수동형)+される(사역동사) = 悩まされる ▷ 사역수동형을 사용하는 이유와 상황에 대해선 이해.. 더보기
2021.4월1주 - 일드, 집을파는여자 4월 드라마 일본어 수업 '집을파는여자' 1. ~じゃない : ~잖아. 주의) ない 가 들어있다고 해서 '부정'표현이 아님. (줄임표현: ~ じゃん) 예문 : 近くないじゃない ~ (가깝지 않잖아~) 2. ~ています 는 대화할때 'い'가 생략되는편이 자연스럽다. → ~てます 3. 문장외우기 : からって 표현 ( ~하다고해서) = からといって ˙ 寒いからって、家にこもってたら、もったいない : 춥다고해서 집에만 틀어박혀 있는건 아까워~ ˙ 安いからって、甘くみるな! : 싸다고해서 얕보지마~ ※ こもる:틀어박히다 / 파생어 히키코모리 . 히쿠(당기다) 와 코모루(틀어박히다)가 합쳐져 만들어진 단어 4. 문장외우기 : こうしてる場合ではありません (이럴때가 아닙니다~) 더보기
2021.3월 5주-일드,니게하지 3월 드라마 일본어 수업 '도망치는것은 부끄럽지만 도움이된다' 외울 문장&표현 메모 ○ またのろけ。 : 또 자랑??? (애인등 주로 사람에 대한 자랑) ○ 自分には起こりえない話だと思っていました (나에게는 일어날수 없는 일이라고 생각했었습니다) ○ 無理強い(むりじい)するつもりはないんです (무리해서 할 생각은 아니었습니다) ○ なんか気分がモヤモヤしてて (왠지 기분이 모야모야 해서... ) ○ ~がいつもほめてくれるから、作りがりがある (~가 언제나 칭찬해 주니까 만드는 보람이 있어) ○ ~がち (~하는경향) 예전에 수업 들을때에는 많은것을 모두 머리에 담으려고 하다보니 정작 하나도 내것이 되는것이 없는 기분이었는데 이번에 다시 공부 시작할때에는 한문장만 외우자. 라는 생각을 하니 마음이 가벼워 지고 오히려 머리.. 더보기
귀멸의칼날- 무한열차 ost 炎 (ほむら)불꽃- 호무라 / https://youtu.be/4Q9DWZLaY2U 炎 (ほむら) - 리사 さようなら、ありがとう、声の限り *かぎり : ~한, ~뿐, 한도, 悲しみよりもっと大事なこと 去りゆく背中に伝えてたくて *さりゆく :떠나간 温もりと痛みに間に合うように このまま続くと思っていた 僕らの明日を描いていた *えがく : 그리다 呼び合っていた光がまだ 胸の奥に熱いのに 僕たちは燃え盛る旅の途中で出会い *もえさかる : 타오르다 手を取り そして はなした 未来のために 夢が一つ叶うたび僕は君は舞うだろう *まう : 춤추다. 떠돌다, 흩날리다 強くなりたいと願い泣いた決意をはなむけ(餞)に *けつい : 결의 / はなむけ : 전별의 懐かしい思いに囚われたり *なつかしい: 그리운 *とらわれる :사로잡히다 残酷な世界に泣き叫んで *ざんこく : 잔혹한 大人になるほど増.. 더보기
전화일본어수업 26회차 - 윌메이트 오프닝대화 코로나로 인해 변했던것들... 사실 이 주제는 예전에 한번 해본대화라서 별로 할말이 없었다.. 그런데 선생님이 달아준 코멘트 보니까 뭔가 말을 많이 하긴했네??? ㅎㅎㅎ 선생님: 올해는 어떤해였습니까? 나: 코로나 때문에 우울한 한해였어요. / 코로나로 인해 아이들이 학교에 안가니까 쌀이 빨리 없어져요 / 목욕탕도 못가요 / 학원도 못가는 대신 전화일본어 수업을 시작했어요. 이정도 말했었고 그에 대한 선생님의 코멘트 (이하) *「今年」は どんな年でしたか? *テンションが上がる(あがる) / テンションが下がる(さがる) 텐선 올라감 / 텐션 내려감 (즐거움/우울) ・時間がとっても早かったです。 (시간이 매우 빨랐네요) 今年はコロナのためにテンションが下がりま.. 더보기
전화일본어수업 25회차 - 윌메이트 오프닝대화 선생님: 코로나가 2단계로 격상되었는데, 기정상의 생활에는 뭔가 달라진점이 있나요? 나: 운동하는데 있어 변화가 있었어요, 땀 많이 나지않도록 해야해서 (격한운동 금지) 강도가 낮아졌습니다. 선생님: 사우나같은건 어때요? 운동하고나서 사우나(샤워)같은거 하니까... 나: 아. 제가 운동하는곳은 장소가 좁아서 사우나실은 원래 없었어요~ 선생님: 아.~ 그렇군요~, 거리에 사람들은 어떤가요? 적어졌나요? 나: 아니요 제가 느끼기엔 그대로인것같아요 ^^ 선생님: 그렇군요, 제가 살고있는 대전에는 확진자가 별로 나오지 않아서 거리에 사람들이 아직은 많은것같아요 *運動する 汗を かく(あせを かく):땀을 흘리다 / 汗を かかない やり方が 変わる(やりかたが かわる):방식이 바뀌다 サウナ シャワー ・運動する.. 더보기
2020.08.16 _ 私を支えるもの 昔好きだった人と3年ぶりに再会した でも,それだけ 一杯ビールを飲んだだけ 仕事の話をしただけ 最近おもしろかった本の話をしただけ 他愛のない話をしただけ なのに、 今、 動揺しているのは たぶん しなかったほうの話のせいなんだ 結婚のこと話題にしなかった私と、 話題にしなかった彼も よかったのに.. そのことに お互い、意味を待たせようとしていたとしたなら... なんともなけりゃ 「じゃ」じゃなくて 「じゃ,また」でいいのに 今ポケットがふりえた スマホに誰かからメールが届いたのを知らせるブルブル '番号変わってなかった' 先は楽しかったです こんなメールもらって、ドキドキしないわけないじゃん - 私を支えるもの, 益田ミリ 2012 :: 브루클린 더보기
2020.08.14 - 마사카네의 사랑 まさかねくん 마사카네군.. まさかねくん お金貸して 마사카네군. 돈좀빌려줘 いいですよ 좋아요~~ 先、おにぎり変えちゃったからあまりないかもしれないですけど 家に帰ばもっとあります。 좀전에 주먹밥을 사버려서 별로 안남아 있을지도 모르지만, 집에 가면 더 있어요. 行きましょうか? 집에 갈까요? . . やっぱいいお金 역시.. 돈은 됐어 ダメだよそんな簡単に他人にお金貸しちゃ 그럼안돼. 그렇게 간단하게 다른사람한테 돈을 빌려주면 まさかねくん 마사카네군. 私みたいに悪い人間なちゃったダメだよ 나처럼 나쁜사람이 되면 안돼... カボスさん 悪い人じゃないですよ 카보스상 나쁜사람 아니에요 私悪い人だよ 나 나쁜사람이야. でも、ぶたのおにぎりあげたし 。。。いい人ですよ 그치만, 고기조림 주먹밥을 줬잖아요. 좋은사람이예요 もっと早くまさかねくんと.. 더보기