본문 바로가기

배움/- 일본어

2021.4월2주 - 일드, 집을파는여자

4월 드라마 일본어 수업 '집을파는여자' 두번째 주

 

 

 

사역수동형

1. 사용하는 이유 : 편리함 -> 강제로or본인의 의지와는 상관없이 어떠한 행위를 당하거나 행하게 하는 상황에 대한 설명을 사역수동형으로 표현할 수 있다.

 

  예) 어제 회식자리에서 술을 억지로 먹임 당했다. --> のまされる : のます(飲む의 수동형)+される(사역동사)

      의미는 '마심당하다' 로 볼수 있고, 해석은 기본형인 '마시다' 로 하는게 일반적이다

 

  예2)  悩まされることもないまさに奇跡の物件です 

      해석- 고민할것도 없는 실로 기적의 물건 입니다~

      의미- 무언가 누군가로 인해 고민을 당할필요도 없는 실로 기적의 물건입니다. 정도..

      * 悩ます(悩む의 수동형)+される(사역동사) = 悩まされる

 

   ▷ 사역수동형을 사용하는 이유와 상황에 대해선 이해했지만, 사역수동을 활용한 많은 문장을 접해볼 필요가 있을것같다.

 

 

★ ~ている 、~てある 、~ておく

 ~ている :  무언가를 하고 있는 상태 , 영어로 따지면 현재진행형? .. 정도

 ~てある : 무언가를 해 '둔' 상태가 현재까지 이어지고 있음 '결과' 의 의미가 크다

    예) 予約してある(예약해두다)  ビールを冷やしてある(맥주를 차게해두다)  言ってある (말해두다)

 ~ておく : 우리말로 번역했을때 ~해두다 (예: 옷을 게어두다, 조사해두다 등..)  사실 잘 모르겠다 이해안감

 

 

문장외우기

 1. まさか本気で結婚したいと思ってるわけじゃないよね~ : 설마 진심으로 결혼하고싶다고 생각하는건 아니겠지?

 2. つまらない常識(じょうしき)や狭い(せまい)価値観(かちかん)でものを言うな : 별볼일없는 상식이나 좁은가치관으로 그런말 하지마 

 

★ 표현

  強(し)いて言うなら : 구지말하자면

  傷(きず)ついた : 상처받았다

  楽しみにしています。楽しみにしてる :기대하고있어요~, 기대하고있어

  老けて見える(人)<-> 若くて見える(人) : 늙어보이는사람, 젊어보이는사람