본문 바로가기

배움/- 일본어

전화일본어수업 25회차 - 윌메이트

오프닝대화

 

선생님: 코로나가 2단계로 격상되었는데, 기정상의 생활에는 뭔가 달라진점이 있나요?

 

나: 운동하는데 있어 변화가 있었어요, 땀 많이 나지않도록 해야해서 (격한운동 금지) 강도가 낮아졌습니다.

 

선생님: 사우나같은건 어때요? 운동하고나서 사우나(샤워)같은거 하니까...

 

나: 아. 제가 운동하는곳은 장소가 좁아서 사우나실은 원래 없었어요~

 

선생님: 아.~ 그렇군요~, 거리에 사람들은 어떤가요? 적어졌나요?

 

나: 아니요 제가 느끼기엔 그대로인것같아요 ^^

 

선생님: 그렇군요, 제가 살고있는 대전에는 확진자가 별로 나오지 않아서 거리에 사람들이 아직은 많은것같아요

 

*運動する
 汗を かく(あせを かく):땀을 흘리다 / 汗を かかない
 やり方が 変わる(やりかたが かわる):방식이 바뀌다
 サウナ
 シャワー
 ・運動する時、汗を かかないぐらいで するようになりました。   : 운동할때 땀이 흐르지않도록 하게 되었습니다.
  やり方(やりかた)が 変わりました。    : (운동) 하는방식이 바뀌었다.
  もともとサウナやシャワーなどは しませんでした。    : 원래 사우나나 샤워는 하지않았었습니다

 

 

본문대화 : 別れてしまいました

 

본문대화 첫사랑에 대한 내용

 

선생님의 첫사랑은 중학교때였다고 하셨다, 카타오모이(짝사랑) 이라고 하셨고,

저도 중학교때 였어요, 물론 짝사항이었어요. 말이나 고백도 해본적이 없었어요. 왜그런지 모르게 그땐 너무 부끄러웠어요. (중학생때의 기정이가 지금의 기정이같은 성격이었다면 무조건 고백했을텐데)

 

 

 

오늘의 문법 : ~てしまう ~테 시마우 : ~ 해버리다

 

(후회와 완료의 이중적 의미)  예전에 배운건데 '후회'의 의미가 있다는걸 잊고있다가 이번 공부로 상기되었다.

 

 

오늘의 문법을 사용하여 (~てしまう) 무언가 말해보기 미션

 

최근에 딸에게 화를 내버렸습니다. (最近、娘に怒ってしまいました)자기 일은 하지도 않고 핸드폰만 하고 있어서요..(自分のやることはしなくて、スマホンばかりで。。。)

라고 했더니,  선생님도 마찬가지라고. 완전 초 공감.  딸에 대한 고민으로 하나된 우리. ㅋ

 

그치만, 하나뿐인 딸인데 내가 좀 더 참아야지~(でも、だった一人娘なのに自分がもっと我慢しなきゃ 하고 상냥하게 대해줬더니,

딸이 "엄마 뭔가 이상해요~ 평소같지 않은데요?" 라고 말했어요 . 했더니 막 웃으셨다  :)

 

 

*娘(むすめ)
 怒る(おこる)
 携帯(けいたい)
 ・娘が携帯を ずっとしているので、私は怒ってしまいました。  

 


*思い直す(おもい なおす):다시 생각하다
 がまんする  
 優しくする(やさしく する)
 変だ(へんだ):이상하다
 ・でも やっぱり たった1人の娘なので、思い直して(おもいなおして) 私が がまんしようと 思いました。
  それで娘に優しくしたら、「どうしたの?」というように 言っていました。
  いつもと違うので、変だと思ったようです。     

 

오늘은 선생님이 3분 일찍 전화 주셨다.

목요일 내 수업시간은 12시40분 ~ 1시 인데,  내가 1시부터 바로 업무에 복귀해야 하는걸 알고계셔서 좀 빨리 전화주셨다고 했다.

배려심에 너무 눈물나요 선생님 ㅠㅠ  수업 계속할까 말까 망설였던 제가 죄송하네요..

 

 

 

오늘 조금 이 수업에 대해 회의감? 이 들었었다.

선생님의 수업방식이나 수업내용에 대해선 전혀 어려운게 없는데,

스스로 잘해야 한다는 강박감이 있었나보다.

무엇보다 프리토킹으로 말하는건 내게 정말이지 너~~~~~~무 어려운 일이라서, 방법이나 출구를 찾기가 힘들었다.

실력을 키우기 위해 이 수업을 하는것인데, 나의 마음가짐이 무거웠던 것 같다.

 

그런 의미에서 추가결제 하러 가야지~

 

 

 

 

2019 교토 ::  요나요나 마시고싶다... 눙물....